水芭蕉の英名が Asian skunk cabbage だった件
芭蕉ってバナナじゃないですか。 松尾芭蕉は英語圏ではマツオ・バナナと呼ばれてるらしいとか。
「だったら、ミズバショウはウォーター・バナナか?まさかねー」
と思いながら [ ミズバショウ – Wikipedia ] を見てビックリ。
英名 Asian skunk cabbage
アジアン・スカンク・キャベツぅぅぅうう?
スカンクって、あのスカンクか?キャベツって、あのキャベツか?
……どうも、あのスカンク、あのキャベツで間違いなかったようで。
似てるわー。
包むような形状だからキャベツなんでしょうね。
似てるけど、サトイモ科なのにキャベツと呼ばれてるのは不憫でならない。